Comments
Many thanks, Rebba, for the Hindi translation! Thanks, also, to Narayanan, for what I believe must be the Malayalam translation!
Keith A. Simmonds Mon, Apr 21st 2008, 04:25  
  
Narayanan, is this the Malayalam translation? Please modify accordingly. Many thanks for it!
Keith A. Simmonds Mon, Apr 21st 2008, 10:34  
  
I have corrected Keith !
Narayanan Raghunathan Mon, Apr 21st 2008, 10:37  
  
Thanks for the very prompt response to this one, Narayanan!Gracious thanks, too, for the Sanskrit and Tamizh translations! Could you have a look at the translation for "Hearts" posted today, 21 April? Is it Romanian or Malayalam? And also "Twilight" of 14 April...Many thanks for examining these!
Keith A. Simmonds Mon, Apr 21st 2008, 10:54  
  
All checked and corrected Keith !!
Narayanan Raghunathan Mon, Apr 21st 2008, 11:07  
  
Keith, I'm glad this one came back to the top of "Recent Activities." "Whispers of gold" is the loveliest bit of synesthesia I've seen in years. Gorgeous work.
Sean Perkins Mon, Apr 21st 2008, 20:24  
  
Thank you, Sean, for the very glowing appreciation of this piece!
Keith A. Simmonds Tue, Apr 22nd 2008, 03:58  
  
Narayanan, is your Hindi translation of this piece a variation of Rebba's own translation? Please advise. Thank you!
Keith A. Simmonds Tue, Apr 22nd 2008, 04:01  
  
Yes Keith ! It is an alternate Hindi translation! Basho's "frog Haiku" has have over 100 translations in English !
Narayanan Raghunathan Wed, Apr 23rd 2008, 06:06  
  
Thanks, Narayanan, for the clarification!
Keith A. Simmonds Wed, Apr 23rd 2008, 10:36  
  
Please
login to post comment.