» About your hosts
» The Brahman Way of Haiku
» The mission of WHW
»Guestbook
»Inform a Friend
»Contacts
letter size:
Login
|
Register
Site Home
|
About This Site
|
About Haiku And Other Genres
|
Links
|
Browse Members
Back to list
#
Posted by
John McDonald
Sat, May 10th 2008, 05:49 :: English
through the thunder storm
a blind man:
white stick tapping the earth
Scots translation by
John McDonald
. Posted on Sat, May 10th 2008, 05:50
throuch the thunner-plump
a blin chiel:
fite steek chappin the yirth
Hindi translation by
Rebba Singh
. Posted on Sat, May 10th 2008, 06:04
garajatae tufaan mein
ek anddha:
zameen par safaed chhardi khatkhattaaye
Comments
thanks Rebba
John McDonald
Sat, May 10th 2008, 09:52
A great one, John! Quite thought-provoking!
Keith A. Simmonds
Tue, May 13th 2008, 14:17
thanks keith
John McDonald
Tue, May 13th 2008, 17:28
It has a hint of sadness ~ one feels concerned if he can hear his tapping over the thunder-storm. Yet somehow we know that he can ! Finally it's a moving and heroic image.
Shyam Santhanam
Thu, May 15th 2008, 15:35
thanks shyam
John McDonald
Thu, May 15th 2008, 16:21
Please
login
to post comment.