I don't know if in English this sounds as well as in Romanian: the piano is punished. Preposition "la" says so, not simple "there its position is". (Nu ştiu dacă în engleză sună aşa bine ca în româneşte: pianul este pedepsit.)
Maria, I like that hue, that shade of "la" from Romanian version where you didn't say "in" (position, abandoned only, not punished). It brings more information and has much more spirit. And a little humor imperative for senryu.