|
table of silence
|
| Posted by ion corina Mon, Jun 29th 2009, 23:44 :: English |
|
|
around the table- ten wooden spoons measuring the soup |
|
|
Romanian translation by ion corina. Posted on Mon, Jun 29th 2009, 23:46 |
|
|
În jurul mesei- zece linguri de lemn drămuind supa
|
|
Hindi translation by Rebba Singh. Posted on Tue, Jun 30th 2009, 00:57 |
|
|
|
maiz ke ird-gird- das lakrrdi ke chamach naapein shorba |
|
Malayalam translation by Narayanan Raghunathan. Posted on Mon, Jul 6th 2009, 00:44 |
|
|
മേശക്ക് ചുറ്റും - പത്ത് മര സ്പ്പൂണൂകള് സൂപ് അളക്കുന്നു
meshakku chuttum - patthu mara spoonukal soup alakkunnu |
|
Tamizh translation by Narayanan Raghunathan. Posted on Mon, Jul 6th 2009, 00:50 |
|
|
மேஜக்கு சுட்ரும் - பத்து மற ஸ்ப்பூந்கல் ஸுப்பை அளக்குது
mejakku chuttrum - patthu mara spoonkal souppai alakkuthu |
sniffing the summer breeze ~
the old hermit crab
a place I've never seen
dancing sensuously ~
unfurls heaven
to happen
the vast horizon ~ you
here and there
the scent of cherry flower
take a detour ~ return
home with the breeze
a flood of fish
content birds rest after meal
dawn brings more to eat
deep feelings replace the word
contemplates winter ~ cuckoo-s
his summery thoughts
grimly creaking now and then
chary imaginings spook
the elusive moon
wet circles on the blade scythe
torn and trashed ~
he loves her nomore
drinking a cup of lime tea
warming my hands ~
last night's embers
the votive light ever burning
words stub their toes
on mundane blurbs